Природная апатия заменяет куролососям терпение и философскую твердость духа (В. Скотт)
Со всеми моими "трудностями перевода" за последнее время, этот момент ещё никогда не казался таким смешным
Вспомнилось не в тему У меня этот фрагмент теперь настойчиво ассоциируется с умением американов смеяться над самими собой. Тут нет особой логики, просто диалог шёл практически сразу за этой сценкой, и очень уж понравился.
Дейв: Ты ешь как хомяк. Катя: ну и ок, мне нравятся хомяки. Дейв: Да, хомяки миленькие, что-то постоянно грызут и пищат: "пиии-пиии" ... Прямо как Роб, когда он попал на своём мотоцикле в аварию, помнишь, Роб? Роб: Эй, я не пищал, как хомяк, я пищал, как мужик! Достаёт смартфон и проигрывает видео со своего регистратора, где он на скорости врезается во внезапно выехавший из-за поворота автомобиль, после чего раздаётся "ААААААА!!!!!... САН ОФ Э БИТЧ!!! ААААааааааАААААаааааАААА!!!!....", выглядело ужасно, на самом деле И всё это сопровождается всеобщим хохотом его коллег, при том сам Роб смеётся над видео громче всех Вот такие забавные ребята и никакого пафоса, хотя и руководство, очень приятно за ними наблюдать)